愿你可以做一个好梦。
他的话总像是带着种特别的魔力似的,明明只是淡如水的调子,可从他口中说出来,却总能让人归于平静。
洛莉亚的手轻轻握住了窗台,她沉默了一下,才开口轻声道:
我知道了
那么,晚安,康斯坦丁神父。
康斯坦丁颔首,接着朝房门的方向走了过去,看样子是去与那个暴怒的女人交涉了。
洛莉亚其实有些好奇他到底和那个女人说了什么,但康斯坦丁说让她不要出门,她也只好乖乖地躺在了自己的床上。
外面的吼叫声没过多久就渐渐平息了下来,看样子,康斯坦丁的安抚很有成效。伴着渐深的夜色,平静下来的洛莉亚也很快坠入了梦境。
只是她没想到,这一梦之间,身遭的一切竟都彻底变了。
她是被敲门的声音吵醒的。站在门口的人叫卢克斯,是个年轻的警察。他将头顶的帽子取了下来,放在了自己的胸前,而后用一种罕见的沉痛语调说道:
洛莉亚小姐,我很抱歉地通知你
昨天夜里,卡森德拉的郊外发生了一起意外的悲剧,今天早上,我们在阵外的公路边上发现几只野狗在啃噬一具尸体,那家伙看样子是在前一天的夜里遭遇了动物的袭击,过于浓重的血腥味引来了那些东西。而遇害的人经鉴定确认是
卢克斯的声音顿了顿,才缓缓吐出了那个名字:
特瑞西先生。
洛莉亚怔了好一会儿,她说不上自己内心是难过多一点还是庆幸多一点,事实上,她对那个衣冠禽兽从来都只有厌恶与畏惧,可当得知一个姑且算是她监护人的家伙就这样不幸惨死,庆幸似乎又有些不道德。
而更重要的是,在听说特瑞西是被野兽袭击身亡的消息之后,洛莉亚没来由地想起了前一个晚上在康斯坦丁背后掠过的那道黑影诡异的,扭曲的,像是人又像是怪物的影子。
或许是她想得太多了吧。洛莉亚这样想。
之后的一段时间像是被压缩过的电影的快进镜头,洛莉亚没能在中间找到一丁点的实感。在特瑞西死后的那个早上,前一年被他带回卡森德拉的那个女人也消失得无影无踪,于是洛莉亚便彻底变成了一个孤儿
镇长帕格里奇很同情她的遭遇,所以一直都在帮她寻找一个可以照顾她的家庭。那个时候,洛莉亚内心里甚至产生过一点幻想,幻想自己能被教堂的康斯坦丁神父收留。
但这样的愿望并没有实现。大约在一周之后,洛莉亚被领进了高级别墅区的一栋洋房,那里据说是曾经照顾过特瑞西的一个慈善家的家。
您好,我可怜的小姐,镇长和我都很同情您的际遇,所以我自作主张地提出想要对您的生活进行最低程度的支援。请不用紧张,我并没觊觎着什么。
男人身材高瘦,黑色的长发束成一束,顺着肩膀自然地垂了下来。他身上穿着考究的礼服,一双狭长的眼睛里透着狡黠。
自我介绍有些迟了。我的名字是,阿道夫。
第7章
洛莉亚对阿道夫的第一印象算不上好,或者甚至算得上是厌恶。尽管他看起来的确是一个举止得体到让人挑不出错处的绅士。
大抵是一种本能的直觉在作祟,当阿道夫用那双暗红色的眼睛望向她的时候,洛莉亚总觉得浑身上下都不舒服。
那并不是如特瑞西那样贪婪而邪恶的窥视与觊觎,也不是那些被特瑞西带回来的女人眼中带着的那种毫不掩饰的嫌恶。
如果一定要形容的话,狡猾,洛莉亚更想使用这样的字眼来形容阿道夫给她的感觉。
像是一只坐在树荫下数着落在身上阳光的狐狸。
或许他并不打算扑上来咬断她的喉管,甚至会慷慨地将自己的猎物分给她一同享用,但这并不能证明他是无害的。
他将手杖横握在自己的身前,身子站得笔直。
我知道一些关于你的事情,但还不够了解,不过请放心,我们在一起相处的时间还很多,有的是机会可以去了解我也不介意让你了解我。
他说。
你应该也听说过一些事情。我独居在这里,并没有结婚的想法,因为那很麻烦。但我需要一个继承人,在未来继承我的事业,当然还有我的财产。
这些或许帕格里奇已经和你说过了。
我会送你接受最好的教育,也会慢慢带你熟悉一些事务,放心,我的小天使,那些都是正经的生意,帕格里奇可以作证。
对于你,我只想提出一个要求。
说到这里的时候,阿道夫眯起了眼睛,这让他看上去更加狡猾。
别让我再听说你去了教堂。我不想和康斯坦丁那样的人扯上任何关系。孩子,我是说,任何。
洛莉亚怔住了。
她有些不敢置信地看着眼前的男人,张张嘴,似乎是想辩驳。
别露出那样的表情,洛莉亚。
他叫了她的名字。
横着的手杖被放了下来,阿道夫走到了洛莉亚跟前。