在写书的时候,单词在我的脑子里互相冲撞,我常常想,要是我懂速记该多好一现在,这奇怪的念头又来了。
你在哪儿?涛?rdquo;我会这么问。从来没有得到过回答。是你们其他人吗?涛?毕阿斯特拉?拉涛利?拉梯奴斯?我乞求你们给我一个信号,一个声音,求求你们了!
你叫我?quot;
我刚才声音太大了。我的妻子跑了进来,站在我面前,仔细地观察着我。
不,不是。rdquo;
你得间断着写,对不?一你得照顾你自己。要是你这本书结束了,你完全回到了地球上,我会很高兴的!
她走开了。可怜的利娜。前边这几个月,她的日子也不那么好过。她为什么也得受这份折腾?有夭早晨起床后,她发现我躺在沙发上,面色死灰,呼吸困难,昏沉欲睡。我问她见没见我的笔记本。
见了,rdquo;她说,但你放到哪儿啦?quot;
我知道你很难相信这些。但我是被外星人选出来,并被带到她们的星球上去来着。我会告诉你一切,但现在求求你,就让我睡一觉,能睡多久就多久。我现在得去睡觉了一我躺在这儿就是怕吵醒你。rdquo;
你这么累,不是由于其他原因吗?rdquo;她的声调又苦又甜,我能感觉到她的关心。但她还是让我睡了一觉一觉睡了足足三十六个小时。醒来发现利娜俯身看着我,那担忧的神情象是护士在观察着垂危的病人。
你怎么样?rdquo;她问道,我差点儿要喊医生了。你过去从来没睡这么长时间,睡得连个身都不翻一你一直作着梦,睡觉还喊叫,你喊的lsquo;阿尔卡依,是谁?还有lsquo;涛,?你能告诉我吗?
quot;
我朝她笑了笑,吻了她一下,我会告诉你所有的事情的。rdquo;
我想到,成千上万的丈夫和妻子肯定在说着同样的话,却没有想过解释任何事情。但愿我没有说了一些不怎么世俗和平凡的话。好啊,我听着呢!
好,你必须仔细听。
因为我说的是很严肃的事情一非常严肃。但我不想将同样的故事讲两遍。叫儿子进来吧。我可以给你们俩一起讲。rdquo;
三小时后,我基本上讲完了我那不寻常的旅行。利娜,她是家里最不容易轻信这种事的人,根据我的表情和声音里的某些语调,也觉得我的确碰到过极其重大的事。当一个人爱另一个人长达二十七年之后,有些事情是不会被误解的。他们,特别是儿子,向我提了很多问题。他向来就认为其它星球上会有高智能的生物。
--