她真没躲着夏汐,她只是不主动往上凑,想要让自己冷静冷静。
“现在冷静完了吗?我回来路上给你捏个雪人当做回礼怎么样?”夏汐问。
“不要调侃我了。”陈温予告饶。
这书是全英文,相关内容就在第二章。以小同桌的阅读速度,自己吃完饭回来,柜门估计稀巴烂,最重要的是书里有诸多案例,小同桌可以好好地看一看。
喜欢。
好喜欢。
好想直接告诉她。
小同桌自身偏好的内容不多,对很多事都淡淡。她是那类容易被最亲近的人裹挟着前行的类型,不反感就是能接受,夏汐都怕自己问她能在一起吗?
她回自己一句也可以吧。
卑鄙地暗中将人标记了说拐也好骗也好,她要哄她回家的是夏汐,担心她的点头不是出自本心的还是夏汐。喜欢让坚定者摇摆,豁达者多思。
夏汐强调:“要认真看哦。”
以陈温予如今的英语水平,看这本书不成问题。
夏汐大学时陪陈温予上过一节全英文教学的课,陈温予回答教授时落落大方,自信从容。进步是真的快,要知道早在三年前,陈温予学的还是半哑巴英语。
读也能读,哪哪都怪。她的发音不是很标准,念长句时一板一眼,语调平缓,听不出该有的轻重缓急。
夏汐这人教育行业插手不了一点,她教人只会演示。拿着演讲稿,夏汐念一句,陈温予跟一句,稀里糊涂的,对不对的只有夏汐清楚。
依葫芦画瓢学不到精髓。夏汐连夜百度,与陈温予一起上网查找相关教程,网上说这个音嘴要张大,那个音要用舌尖轻轻抵住下齿龈,这个音要让嘴角的肌肉感到紧张,那个音要略微收圆唇。
太棒了,查完更是云里雾里了。
邯郸学步的燕国人是什么心情,陈温予彻底体会了一遭。刻意追求标准的后果是听起来有种智力不太健全的美感,两人回到最初的赛道,一人领读,一人模仿。
为了更好地找到状态,她们死马当活马医,两人凑得很近,互相抵住对方的咽喉,凑近了观察对方的口型和气息。
一知半解比一无所知更加不堪,了解了标准,陈温予怎么念都觉得不对劲:嘴是不是应该张得更大些,舌头放的位置是不是不太正确?
夏汐真想把手指塞陈温予口腔里。
“我应该没有念到不堪入耳的程度吧。”
“当然没有。”夏汐摸鼻子:“可是真的很色。”
陈温予:“?”
夏汐回忆着那时的距离,近些,还要更近些。两人之前留了一掌的距离,夏汐指腹覆住陈温予的脖颈,吸引了陈温予全部的注意力。
她的语速放得很慢,字正腔圆,郑重其事,陈温予下意识盯着她张张合合的嘴看,听夏汐用刻意压低了的华丽嗓音,含笑对她念出《小王子》里那句经典的台词:“maybe there are five thousand roses in the world and you the same flower, but only you are my unique rose.”
也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。