第一版主 > 玄幻小说 > [希腊神话]春神之恋 > [希腊神话]春神之恋 第103节

[希腊神话]春神之恋 第103节(1 / 2)

('可是哈迪斯非常执着,他再次,语气认真地问:“你真的吻我?”

好像这是个能改变世界,必须得到答案的真理问题。

泊瑟芬被问急了,脸也不遮了,良心也没了,直接否认:“那怎么能算是吻,不小心蹭到花,刚好那花长在你的嘴上,只是个意外。”

哈迪斯脸上,还是那种处于现实跟梦幻中间的恍惚表情。

她的感情毫无遮拦在他心上,踏着轻巧的碎步走来走去。

就是冷静如哈迪斯,也早已经被求而不得的爱火,给烧成一具名为卑微的骨架。连真实感受到对方喜爱之情的时候,也不断质疑是不是虚假的。

泊瑟芬没有没有冥王大人那么多弯弯绕绕,她辩解完后,不好意思地将眼神往别的地方飘,又心虚地想要转移话题。

“其实你们这里的礼仪这么奔放,哪怕不小心碰到嘴,也跟吸到空气那么自然吧。”

泊瑟芬觉得自己的脸皮又厚了几层,这话也说得出口。

而且她也没有真碰到他……

哈迪斯依旧在纠结同一个问题,“意外,吻到我?”

泊瑟芬恼羞成怒了,“吻你怎么了,你还不是天天想吻我就吻我,我说什么了吗?你身为神大度点,别斤斤计较这点事。”

渣言渣语,就是这个正宗的味道。泊瑟芬说完,都觉得自己道德底线被划拉开个大口子,哗啦啦漏出去的都是她诚实美好的品德。

她连忙揪住岌岌可危的道德口子,补救般低声说:“如果你计较的话,我下次不会了。”

哈迪斯:“下次?”

就连泊瑟芬都听得出他语气里的惊诧,似乎觉得她还在觊觎他,所以吻了这次还有下次。

这个话题简直过于窒息,她根本没法跟哈迪斯一直掰扯这种话题。

如果不遮盖自己的想法,就哈迪斯这随时发情的牲口样,岂不是会变本加厉地在她面前宽衣解带。

她对自己的意志力已经没有任何信心,对哈迪斯筑起的铜墙铁壁,现在都被腐蚀得处处是坑洞,理智随时能从千百个孔里钻出去越狱。

泊瑟芬最后使出了鸵鸟大法,闭上眼,侧过脸靠在他怀里假装睡觉,还欲盖弥彰嘀咕了句:“困了,不说了。”

这句话饱含她的愿望之力,竟然轻易实现,变成一朵花从哈迪斯齿间冒出来,开在唇上。

这是阻止他继续说话的意思。

他们的力量开始相融,也代表泊瑟芬的力量更能指挥他的神力,所有的期许比较容易实现。

哈迪斯唇齿间都是花枝的青涩味,他这才有点实质感,踏出的脚步也稳重几分,走一步就清醒一分。

清醒一分,眼睛就亮一分。

身体也灼烫如燃烧的雪松木,雀跃的喜悦似烧化的木炭屑,开始到处飞舞。

这种欣喜若狂的得到,再次将他薄弱的冷静,拖向不见希望的深渊。

哈迪斯轻咬着嘴上的花,舌尖撩过涩味的花心,一点点将花朵卷入口内吃下去,他看着泊瑟芬紧闭的眼睛,上面漆黑的睫毛在颤抖。

一个念头骤然而起,想将她推到满地的果实上,立刻与她分享被捏碎的果实肉,共饮甘甜的汁水。

哈迪斯甚至都站住,所有的动作只要她一个暗示性的颤抖,就能立刻爆发出来。

泊瑟芬也是装睡得很辛苦,而且她老觉得哈迪斯在瞪她,眼神如果是活的,都能在她脸上跳舞。

而且他都不走了,难道真要给他个说法?

就在泊瑟芬忍不住要睁开眼,打算面对这个尴尬的场面时,却发觉抱着她的手臂紧了几分,没等觉得痛,那股力道又松开。

接着哈迪斯沉默地继续往前走,似乎不再纠结偷吻这个可怕的话题。

泊瑟芬也松一口气,终于能安心继续装睡了。装着装着,她听到哈迪斯温柔的声音响起来,“睡吧。”

他的话里,藏着从睡神那里拿来的小部分力量,如愿让绷紧了精神的泊

\t\t

本章未完,请点击下一页继续阅读 》》

\t\t', '')('瑟芬陷入无梦的安眠。

哈迪斯细碎的吻,才敢落在她的发丝上跟晕红的脸边,这个动作能很好地压抑他满腔的兴奋,还有冷却动情的血液。

果然他只要维持好冷静的外表,举止克制礼貌,她就会慢慢喜爱上他。

所以要继续掩盖自己过分可怕的爱意,像是守护咸水里的一朵花那么谨慎,等待她对着自己开放。

哈迪斯的吻如獠牙,咬碎了沉睡的泊瑟芬脸颊边的花朵,吞咽下去。

他能生孩子了。

这是神明最重要的一个能力,等到她愿意,他们肯定能创造出最可爱最好的新神。

哈迪斯甚至都想到孩子的眼睛是什么颜色——黑色最好。

头发如泊瑟芬一般茂密——黑色的黑色的。

泊瑟芬会如任何的母亲一样,喜爱他们诞生的神——杀了「祂」。

这个念头一起,哈迪斯所有渴望都退潮般逝去,他都没有得到她全部的喜爱,怎么能分给别的神。

背着筐,拖着树,抱着珍宝的恶兽站在他空旷的王宫里,再一次确定。

果然还是他们两个在一起就好,永恒漫长的神生,千年万年地互相陪伴,同饮同快乐同相恋同戴花冠。

第76章轻蹭

最新小说: 阿姜,阿姜(古言,1v1) 病娇黑泥合集(弯掰直文学) 师弟有病,我有疾 朕被摄政王压了 穿书后我成了疯批仙尊的续弦 曰归曰归 野田黄雀行 夜半撞见非人类 在娱乐圈做资本的厨子 穿成大佬的隐婚妻
本站公告:点击获取最新地址