第32页(1 / 1)

公主府中的美人也是个个姿容不俗,燕国长公主只是想客气一下,听闻圣上此言心便冷了半截下去,然而还没来得及遮掩一番自己的尴尬,又听上首的天子道:“不过有的时候爱说些阿谀奉承的违心话。”

云滢微微愕然,她半抬起头来,正迎上皇帝的目光。

“口是心非,”圣上轻笑一声,他执起桌上的酒盏:“今日的歌舞,哪里就比你的好了?”

燕国长公主长久不侍奉圣驾,不知圣上素日如何言语,初闻此言骤有涔涔汗意,后来方晓得这是圣上打趣这美人的话,才放下心来同皇帝说笑。

云滢被吓了一跳,稍有些被捉弄的气恼,皇帝这样说她,她便举了一杯酒来认罪,“奴婢眼拙,凌波舞传闻是玄宗在洛阳梦遇凌波池龙女乞求天子赐曲,玄宗弹琴、龙女翩翩起舞,遂有此舞,长公主以凌波舞献陛下,其心诚嘉,除却更改了一些原舞的编排,难道还会有不好之处么?”

世人视天子有如神明,所以常常会将君王的所作所为编进一些故事里面,只是凌波舞原本为衬托一人的独舞,如今却变成了群舞。

她在教坊司的时候对这些歌舞的典故与音律颇有了解,长公主想要奉承皇帝,她难道要一边吃着人家的糕饼点心,一边去拆人家的台吗?

燕国长公主确实是有这个意思,只是有些事情原本是留给陛下来说破的,圣上将这一节略了过去,反而是他身边得宠的宫人代为点破。

“这位姑娘说的是,本来是想唤臣府中最出色的姑娘来做领舞,可巧今年新作了一支元夕夜的曲子准备吩咐她们来唱,因此就暂且不叫这两姊妹上场了。”

抛砖引玉,原本就是宫闱惯用的伎俩,这些舞姬已经是汴京城中难寻的佳人,若说还有人比她们更加貌美善歌,实在是叫人生出几分好奇的心思。

燕国长公主满心期盼地瞧着皇帝,圣上却看向那饮尽杯中酒后重新坐回去的美人,“介仁想听一听吗?”

河间郡王难得同皇帝这样亲近,他年纪虽小,可也知道姑母府中的歌舞虽然精妙,可这一番安排完全是为了上座的陛下,跟自己全然没什么关系,他瞥了一眼侍坐的云滢,见她轻轻点头,就起身应答。

燕国长公主让人唤了清漪与清荷过来,两名女子以轻纱覆面,一个手持红牙板,另一个怀抱琵琶侍坐在厅中弹唱。

虽然掩去了容貌,可是眉眼生得勾魂摄魄,歌喉亦动人情肠,唱到“但愿暂成人缱绻,不妨常任月朦胧。”一句时更是婉转动人,含羞带怯地瞧向天子。

只是这一番含情姿态并不曾得到圣上垂询,那半遮的面目直到一曲唱完也不曾被人掀开。

圣上吩咐江都知赏赐今夜歌舞的女子,淡淡一笑,“看来皇姐是对阳阿公主推崇备至了。”

燕国长公主神色微变,西汉阳阿公主是汉成帝的异母姊妹,效仿汉武帝之姊平阳公主献赵氏姊妹于皇帝,致使燕啄皇孙,汉室倾颓,而今圣上亦如同汉成帝一般没有皇嗣……

皇帝用这样的人来比她,已经是极大的责备了。

“圣上此言,着实令臣惶恐。”燕国长公主亲自斟酒劝饮,面上勉强保持着浅浅笑意:“臣何至于此。不过是想着汉武年近而立方得长子,欲效平阳为陛下分忧罢了,何况父皇在日也常来往,臣以为没什么不妥之处。”

武帝雄才大略,然而二十九方有戾太子据,之前膝下也只有公主。

“朕对这些向来没什么兴趣,”圣上听了燕国长公主的着意奉承并不见喜色,平静道:“以后朕驾临时皇姐不必再置办费心。”

平阳公主进献子夫亦有私心,盼着她入宫显贵,日后勿忘,真正铸就一段佳话的与卫青与霍去病凭借外戚而有机会立下赫赫之功密不可分,然而燕国长公主府上的歌姬又哪里来这种有才能的亲族?

云滢知道此事与她无关,因此状若不闻,坐在下面执一盏茶自饮,其实圣上身在高位,有时候并不会喜欢这种半遮半掩的请求,若是长公主说得直白些或许官家会更愿意一听。

长公主想要借着来之不易的机会讨好皇帝,故技重施却抓不住重点,难怪会铩羽而归。

她在长公主府借住的时候,那个时候的公主府就已经不能同母亲当年在这里的盛况相比了,前世里驸马都尉似乎是与秦仲楚交好,后来依靠皇后勉强乞得天恩,在宗族里抱了一个旁支幼子回来继承勋爵。

可是有一日国舅在军营里大醉,回府后得意洋洋地议论起来这位先帝的掌上明珠,叫她听见几句。

“她心高气傲,非得学前朝的公主配个出自名门的进士才肯罢休,刚得意几年就成了个没毛的凤凰,到头来这金枝玉叶还不是得替她瞧不起的这些青楼女子养孩子。”

“一把年纪了尚且不知羞耻引荐舞姬给圣人添堵,未免太不自量力了一些!”

……

燕国长公主见圣上确实没有半点意思,颤声应了一句是,她挥退了这两名女子,“圣训如此,臣自当谨记于心。”

“元夕佳节,朕至皇姐府中许久,怎么还不见驸马归来?”圣上也不愿在元夕日将气氛弄得太僵,“朕记得先帝在日每逢元夕,驸马都会携皇姐出游,惹得几位太妃钦羡不已。”

先帝在的时候,长公主与驸马确实是一对神仙眷侣,只是后来或许是年岁大了,这种夫妻旖旎渐少,终究归于平淡。

--

最新小说: 52赫兹 ??????? 和疯美O上恋综万人嫌爆红了 平仄 蛇美人上司觊觎我 水浒后传1 留爱[百合] 女配今天也在洗白 犹有春日 躲藏梦中
本站公告:点击获取最新地址