谢兰生也:“嗨!”
他们两人“Hi”了足足三个来回,森田小姐想起什么,却问不出,两手张开嗯啊半天也没说过所以然来,谢兰生便跑到前台向服务生要了纸笔,递给森田。
森田把本垫在手心,写:【杂志广告?】
谢兰生:“???”
森田一边点着汉字,一边说:“Buy?Buy?”她就只会最基本的英语单词。
兰生茫然摇了摇头。
森田小姐皱皱眉头,一边在“杂志广告”两个词上拼命画圆,一边做动作。她指指字,又摆摆手,对谢兰生说,“Notgood!Verybad!”
“啊?”
森田小姐有些着急,走到前台比划了通,官方酒店的服务生帮她拨通了一个房间的电话。
谢兰生只静静等着。
大约过了两三分钟,一个日本随团翻译乘着电梯落到一层,看见森田迈步过来。森田对他说了什么,他便转头看谢兰生,用还算流利的英语说:“谢导,昨天晚上告别以后森田小姐回去查了,发现《生根》竟是入选了主竞赛单元‘国际剧情片’的作品。森田建议一定要在场刊上买一个广告,否则媒体记者、大影评人都不会看它的展映,也不会产生兴趣。而若到时门庭冷落,销售公司和组委会便会认为它没市场,就很难卖出版权,也很难获得奖项了。”
谢兰生:“……”原来还有这些门道?
那个翻译又接着说:“电影节的入围名单上面只有作品、导演以及国籍,《生根》是个中国作品,在欧洲是被边缘化的。很少有观众关注,也很少能卖出版权,因此,媒体记者、大影评人很可能直接跳过不看,销售公司销售主管也会忙着与别人谈,要知道,电影节这一个星期有上千部片子展映。场刊是在电影节的主会场前免费发的,你可以在官方场刊的广告页描述梗概、吸引眼球,让人去看。如果热度可以上去,就有可能获得奖项了,也更容易卖出版权。在电影节,造势是非常重要的。”
“……”谢兰生十分感动,对森田和翻译道谢,“谢谢,我还真的是不知道电影节有这些说道。”
森田又用日语回应,翻译听了,转述说:“大家都是亚洲来的。我们比较了解亚洲电影人的实际困境,别人还真未必知道。森田也是看到你从电梯出来之后突然感觉你可能并不懂这些的。”
谢兰生想,可能因为拎着开水太老土了,看着实在不像懂的,森田才会担心这个。他想了想,又问:“这些广告多少钱呢?”
森田的翻译答:“最便宜的一万美金。”
听到这个恐怖数字,谢兰生就立即哑火了。
他甚至都不用再问怎么才能打上广告了,微笑着说:“谢谢,谢谢二位,帮大忙了。”